Prevod od "odmah dolazim" do Brazilski PT


Kako koristiti "odmah dolazim" u rečenicama:

Recite joj da ne brine, odmah dolazim.
Diga-lhe para não se preocupar. Estou indo.
Pošaljite ljude po prtljag, i recite mom šoferu da odmah dolazim.
Mande buscar minhas malas. Avise que já vou descer.
Samo brzo tuširanje, ljubavi moja, i odmah dolazim kod tebe.
Uma rápida chuveirada, amor, e já estarei com você.
Kažes mi da si u nevolji, da si izašao uz kauciju, da su te otpustili, ja ti kažem da odmah dolazim.
Me diz que está em apuros, está em liberdade condicional, acaba de ser despedido, eu te digo que estarei aqui.
Idi u krevet, ja odmah dolazim.
Vá pra cama, eu já vou lá.
Odmah dolazim, samo da proverim pumpu za gorivo.
Eu já vou. Tenho que consertar esta maldita ventoinha.
Samo sekund, tatice, odmah dolazim, OK?
Só um segundo, papai. Já vou. está bem?
Ako bude ikakvih problema, odmah dolazim.
Se houver qualquer indicação de problemas, eu virei imediatamente.
Samo trenutak, odmah dolazim, g. Lebovski.
Estarei aí em um minuto, Sr. Lebowski.
Završavam spremanje teroristièkih lanè-paketa i odmah dolazim.
Só vou terminar de preparar o almoço dos terroristas.
Odmah dolazim da ti èitam prièu.
Estarei lá num segundo para ler uma história.
Tako mi je žao, zadržao sam se, odmah dolazim.
Desculpe, me atrasei. Já estou indo.
Odnesite stvari do auta, odmah dolazim.
Levem as malas para o carro, gente. Me dêem um minutinho. Gente?
A sada idi gledaj "Èarlija Brauna", ja odmah dolazim.
Vá assistir Charlie Brown e eu entrarei em um minuto.
Josh, udji u kola, odmah dolazim.
Josh, entre no carro, eu já vou.
Idem samo ja, ostani ovde sekund, ili minut, odmah dolazim.
Fique aí um instante, só um pouco. Já volto. Não se mexa.
Završit æu sa oblaèenjem i odmah dolazim.
Vou terminar de me vestir e sair.
Moram da obavim jedan razgovor, odmah dolazim, ok.
Você vem? - Vou ligar rapidinho, já vou.
Ako nešto krene naopako samo me zovi i odmah dolazim, u redu?
Se algo der errado me ligue que eu voltarei.
Ako se nešto događa, šibni sms, i odmah dolazim.
Se houver qualquer ação, me mande uma sms que eu volto.
Idem da se presvuèem i odmah dolazim.
Vou me trocar e irei logo.
Reci mi gde si i odmah dolazim.
Diga-me onde está e vou te buscar agora.
Idem gore, odmah dolazim i možemo iæi.
Vou lá em cima um pouco. Logo desço e podemos ir.
Da, samo da uzmem taksi i odmah dolazim.
Sim. Vou pegar um táxi e já chego aí.
Èim sredimo ovo, a to æe biti jako brzo, odmah dolazim po tebe, Obeæajem.
Assim que resolvermos isso, que será muito em breve, eu lhe asseguro que volto para buscá-la. Prometo. - Tudo bem?
Molim vas, saèekajte, g. Salizberi, odmah dolazim.
Aguente firme, Sr. Salisbury, logo estaremos aí.
Ti, èekaj me tu odmah dolazim.
Você, você espera aí mesmo, eu estou indo.
Zašto Vi ne krenete, ja odmah dolazim.
Porque não vai em frente, e eu estarei lá. Obrigada.
Vic, vidimo se vani, odmah dolazim.
Vic, te encontro lá fora. Será só um minuto.
Idi u svoju sobu, odmah dolazim.
Vá pro seu quarto. Eu já vou.
Saèekaj me u krevetu, odmah dolazim.
Deite-se na cama, apenas um minuto, deixe imediatamente.
Samo da završim sa ovim receptima, i odmah dolazim.
É claro. Vou terminar essas receitas e já atendo vocês.
Idi ti samo. Ja odmah dolazim.
Vá indo que vou logo atrás.
Odmah dolazim, oprostite direktore kako sam se javila.
Já estou indo. Desculpa o jeito que te atendi.
Sipaj si Djuars i odmah dolazim.
Querida, tome um uísque... e desço já.
Samo da uzmem tvoju odeæu i moju i odmah dolazim, važi?
Só vou pegar nossas roupas e logo estarei lá, está bem?
0.76101398468018s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?